"The Modern English Version (MEV) heralds a new day for Bibles with the most modern
translation ever produced in the King James tradition, providing fresh clarity for Bible readers everywhere with an updated language that doesn’t compromise the truth of the original texts. The MEV maintains the beauty of the past, yet provides clarity for a new generation of Bible readers.
The MEV is a translation of the Textus Receptus and the Jacob ben Hayyim edition of the Masoretic Text, using the King James Version as the base manuscript.
The MEV is a literal translation. It is also often referred to as a formal equivalence translation.
The Committee on Bible Translation began its work on the MEV in 2005 and completed it in 2014.
Principles for Translation:
Clear: The MEV is a literal translation (word-for-word), with capitalized references of God. The intent was to translate historical facts and events without distortion while translating in a way that readers of all backgrounds may understand the message that the original authors were communicating to the original audience." BibleGateway
CLICK ON PIC TO VIEW & SEE |
The MEV is a translation of the Textus Receptus and the Jacob ben Hayyim edition of the Masoretic Text, using the King James Version as the base manuscript.
The MEV is a literal translation. It is also often referred to as a formal equivalence translation.
The Committee on Bible Translation began its work on the MEV in 2005 and completed it in 2014.
Principles for Translation:
Clear: The MEV is a literal translation (word-for-word), with capitalized references of God. The intent was to translate historical facts and events without distortion while translating in a way that readers of all backgrounds may understand the message that the original authors were communicating to the original audience." BibleGateway
Here
are 10 things you should know about the MEV Bible:
1.
It's the most modern translation ever produced in the King James
tradition
2.
It provides fresh clarity for Bible readers everywhere
3.
It contains updated language that doesn’t compromise the truth of the
original texts
4.
It's perfect for your daily devotional reading, textual study, or discipleship
growth
5.
It's God’s Word spoken in a way you can understand and easily recall for
memorizing Scripture
6.
It's accurate; translated literally word-for-word instead of
thought-by-thought
7. It
preserves the poetry and beauty of the KJV Bible
8. It's
an easy way to spread the Gospel to people who haven't read
it
9. It
brings God's Word back to the basics so that the modern person can
understand
10. It
was made to fit the needs of a changing world
For indeed we have had good tidings preached unto us,
even as also they: but the word of hearing did not profit them,
because it was not united by faith with them that heard.
Hebrews 4:2 MEV