And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes,
and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.
Luke 2:7
Luke 2:1-20 | |||||||||||||||||||||||||||||||
A(2:1-3) | The first registration while Quirinius (ἀπογράφεσθαι) | ||||||||||||||||||||||||||||||
B(2:4-7) | 2:7 laid him in a manger (2:7) (φάτνῃ) | ||||||||||||||||||||||||||||||
C(2:8) | 2:8 shepherds living in the fields (2:8) (ποιμένες) | ||||||||||||||||||||||||||||||
D(2:9) | 2:9 The angel of the Lord appeared to them (2:9) (ἄγγελος κυρίου) | ||||||||||||||||||||||||||||||
E(2:10) | 2:10 I proclaim to you good news of great joy that will be for all the people. (2:10) (εὐαγγελίζομαι) | ||||||||||||||||||||||||||||||
F(2:11) | 2:11 a savior has been born (2:11) | ||||||||||||||||||||||||||||||
E'(2:12) | 2:12 And this will be a sign for you (2:12) (σημεῖον) | ||||||||||||||||||||||||||||||
D'(2:13-14) | 2:13 there was a multitude of the heavenly host with the angel (2:13) (ἀγγέλῳ) | ||||||||||||||||||||||||||||||
C'(2:15) | 2:15 Let us go now to Bethlehem (2:15) (ποιμένες) | ||||||||||||||||||||||||||||||
B'(2:16-20) | 2:16 the infant lying in the manger. (2:16) (φάτνῃ) | ||||||||||||||||||||||||||||||
A'(2:21) | 2:21 he was named Jesus (2:21) (ἐκλήθη τὸ ὄνομα) |
A: About names.
B: The infant lying in the manger.
C: The shepherds.
D: The angel of the Lord.
E: Announcing.
F: The birth of the savior.