Walk through Amos, verse by verse, with the great Bible Commentaries of Matthew Henry (1662 - 1714) & Adam Clarke (1760 - 1832)
{And I shall lose the dwellers of Ashdod, and him that holdeth the sceptre of Ashkelon; and I shall turn mine hand on Ekron, and the remnants of Philistines shall perish, saith the Lord God.} Wycliffe's Bible
Ashdod (or Azotus), Ashkelon, and Ekron, shall all be cut off, and God will make as thorough work with them in their ruin as they would have made with God’s people when they carried away the whole captivity; for even the remnant of them shall perish, v. 8. Note, God will make a full end of those that think to make a full end of his church and people.
1:8
And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon, and I will turn mine hand against Ekron: and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord GOD. KJV{And I shall lose the dwellers of Ashdod, and him that holdeth the sceptre of Ashkelon; and I shall turn mine hand on Ekron, and the remnants of Philistines shall perish, saith the Lord God.} Wycliffe's Bible
Ashdod (or Azotus), Ashkelon, and Ekron, shall all be cut off, and God will make as thorough work with them in their ruin as they would have made with God’s people when they carried away the whole captivity; for even the remnant of them shall perish, v. 8. Note, God will make a full end of those that think to make a full end of his church and people.